23.9.18

Mushi-shi, l'anime, 2005

Mushi-shi, l'anime, d'après le manga de Yuki Urushiba, 
réalisé par Hiroshi Nagahama pour le Studio Artland.

En japonais, "mushi" signifie insecte, mais les insectes dont il est question dans cette œuvre sont de nature différente... Définis comme n'étant ni réels ni véritablement des illusions, ils sont visibles seulement de certaines personnes, mais interfèrent avec le monde des humains dont ils bouleversent l'équilibre. Beaucoup sont inoffensifs, mais certains peuvent s'avérer destructeurs et mortels. C'est au "Mushi-shi", spécialiste du sujet, assumant les fonctions de chercheur, shaman et guérisseur qu'il incombe d'intervenir pour rétablir l'ordre des choses. 
C'est sur ces prémices que s'écrit l'histoire du Mushi-shi Ginko dont nous suivons les pérégrinations à travers le Japon. Chaque épisode de la série est l'occasion de rencontrer de nouveaux personnages, d'entendre le récit, souvent dramatique, de leur vie et de découvrir l'univers extraordinaire de ces entités. Le génie du mangaka est d'avoir utilisé le prétexte de ces créatures surnaturelles pour  livrer des histoires qui tiennent à la fois du drame vécu et du récit merveilleux. Les personnages sont des gens simples. Les dialogues sonnent juste et apportent une touche philosophique, tandis que la musique renforce l'impression contemplative et zen qui se dégage de l'ensemble.
Le Japon qui nous est présenté est intemporel, rêvé et idéalisé, c'est celui des campagnes, des forêts et des montagnes ; un pays luxuriant et mystérieux, imprégné des traditions et des croyances shinto. 
Des images de toute beauté viennent transcender cette œuvre intelligente. C'est un bijou.

En France, le manga est sorti chez Kana, mais semble désormais introuvable, et l'anime chez Black Box.
Mushi-shi The Movie, dirigée par Katsuhiro Otomo, avec Joe Odagiri dans le rôle du personnage éponyme, est paru en 2007. Il s'agit d'une adaptation cinématographique relativement fidèle à l'esprit du manga, plutôt réussie, mais qui est loin de posséder la magie de l'anime. Il n'a pas été distribué en France. Une version sous-titrée en anglais est parue chez Funimation.

Aucun commentaire: