27.10.14

As I crossed a Bridge of Dreams

 
"Cet - opéra parlé - est le monde des ombres et des échos"
Peter Eötvös, à propos de son œuvre As I Crossed a Bridge of Dreams.

Le personnage principal de cette œuvre est une dame de Cour japonaise, Dame Sarashina, fille de Fujiwara no Takasue, née en 1008 et auteure d'un journal (Sarashina Nikki) dans lequel elle évoque ses souvenirs et aussi ses rêves. Eötvös a choisi des extraits du journal et a formé autour du récit une trame de sons créant une atmosphère envoûtante. Il a nommé cela un "théâtre de sons". C'est en effet la meilleure définition que l'on puisse en donner car c'est bien de sons qu'il s'agit et non de musique, même si des instruments de musique y participent. Le texte est dit en anglais.

Le journal de Sarashina, réuni avec ceux de Murasaki & Izumi Shikibu, a été publié par les éditions Philippe Picquier dans un volume intitulé Journaux des Dames de Cour du Japon ancien.
---

As I crossed a Bridge of Dreams
Interprété par UMZE Chamber Ensemble sous la direction de Gergely Vajda
1CD (44'32"")+1DVD (60' 38") de bonus
BMC CD 138, 2009
L'image ci-dessus figure en couverture du CD

A mon plus grand regret, il n'a pas été fait de DVD de l'opéra créé à L'Opéra de Lyon en mars 2008, où la mise-en-scène, le "théâtre d'images", d'Ushio Amagatsu faisait écho au "théâtre de sons" d'Eötvös, pour un résultat d'ensemble qui confinait au sublime, si l'on en croit les photos et les témoignages de ceux qui ont eu le privilège d'y assister.

Mise en scène et chorégraphie, Ushio Amagatsu
Décors, Natsuyuki Nakanishi
Costumes, maquillage et coiffures, Masatomo Ota
Lumières, Yukiko Yoshimoto et Ushio Amagatsu
Assistant technique, Kazuhiko Nakahara

Aucun commentaire: